En 2021, la Louisiane comptait environ 250 000 francophones, considérant le fait qu’il y a une génération ou deux, la Louisiane comptait un million de francophones.
Créé en 1968, le Conseil pour le développement du français en Louisiane avait pour objectif de promouvoir la préservation de la langue et de la culture française cajun en Louisiane. Pendant des années, le français n’était pas autorisé à être parlé dans les écoles publiques ou les lieux publics, mais aujourd’hui, 5 500 élèves sont inscrits en immersion française dans tout l’État, selon un communiqué.
Le CODOFIL, en collaboration avec l’Université de la Louisiane à Lafayette et le gouvernement consolidé de Lafayette, a organisé son premier programme d’institut d’été du Centre de la francophonie des Amériques pour la première fois à l’extérieur du Canada. Choisis parmi 500 candidats, 50 participants de 11 pays se sont réunis pour échanger sur l’évolution de la Francophonie dans nos sociétés, nos économies et nos systèmes éducatifs, ainsi que pour sensibiliser aux spécificités louisianaises de la culture.
La pérennité et le développement de la francophonie des Amériques sont des thèmes centraux tout au long du programme qui se décline en trois axes. Le français comme atout économique en Louisiane en est un des axes.
Matt Mick, directeur de Switching, déclare : « Le bilinguisme est un avantage économique particulièrement avantageux dans n’importe quelle langue. Plus précisément en Louisiane, il y a un énorme avantage à pouvoir parler français en se connectant avec des gens du monde entier dans des conditions de relations internationales”. Selon Eurostat, les échanges de marchandises entre la France et les États-Unis ont atteint 79 milliards de dollars en 2018, soit 2,6 % de plus qu’en 2017.
Les recherches du Centre de la francophonie des Amériques montrent que les entreprises qui partagent une langue commune ont tendance à commercer ensemble. Il en va de même pour les régions et les États. Les affinités linguistiques dans les langues et cultures commerciales régionales, nationales et internationales sont au cœur de la dynamique économique et de consommation. Le français est la cinquième langue la plus parlée au monde. Les pays francophones et les États membres représentent 16% du produit intérieur brut mondial selon les rapports.
“On veut construire ensemble la culture francophone, les gens d’autres pays ne sont pas conscients qu’autant de gens parlent français en Louisiane, ça les étonne, c’est pour ça qu’il faut créer ces liens”, a déclaré le président Sylvain Lavoise.
La langue est bien vivante
“Je n’ai jamais été exposé à la communauté francophone aux États-Unis, qui est beaucoup plus vivante que ce à quoi je m’attendais ou ne le savais, et de pouvoir le voir avec les panneaux dans les rues et les gens, c’est formidable de voir à quel point elle est intégrée et pratiquement dans cette communauté », a déclaré Marqerite Tolgyessi, une participante de Yukon Canada.
Mick mentionne plus qu’assez de fois qu’il a entendu parler de la mort de la langue française et n’est pas d’accord, déclarant : “La présence de la langue est toujours très importante, en particulier à Lafayette, vous entendez beaucoup de gens mentionner que mes parents parlaient français, mais je ne l’ai jamais été. Je l’ai enseigné, ce qui conduit à la discussion que la langue française est morte ou mourante parce qu’elle n’est plus enseignée à la maison.
L’histoire du français en Louisiane n’a pas permis à la grande majorité des francophones d’apprendre à lire et à écrire le français. Le CODOFIL déclare : Lors du recensement de 1990, environ 250 000 Louisianais ont répondu que le français était la langue qu’ils parlaient à la maison. Le recensement de 2000 a fait état de 198 784 francophones de Louisiane âgés de 5 ans et plus, dont 4 470 qui parlent le français créole. Des programmes comme le Centre de la Francophonie des Amériques et le CODOFIL continuent d’identifier les futures pistes de recherche et encouragent les francophones à produire des connaissances qui jetteront les bases de l’avenir.
“Je n’ai pas grandi en parlant français, mais mes grands-parents parlaient français et si vous avez vécu assez longtemps en Louisiane, vous entendez tellement d’histoires de gens”, a déclaré Colby LeJune, originaire de Louisiane. “Le principal point à retenir de cette émission m’a finalement exposé à la réunion de ce mouvement et à la façon dont nos histoires se font écho.”
Bien que de nombreuses communautés francophones des Amériques soient confrontées à leurs propres défis, de l’Acadie au nord du Canada, aux Caraïbes et à l’Amérique latine, le français dans les Amériques, selon Lavoie, le français est sain et sauf.
Visitez CODOFIL.org/learn pour un catalogue contenant des livres, des cours, des applications et des sites Web, et pour aider les personnes dans leur parcours d’apprentissage.
“Introverti hardcore. Pionnier de la bière. Amoureux d’Internet. Analyste. Spécialiste de l’alimentation. Passionné de médias sociaux.”